logo
15421.JPG
15422.JPG
15423.JPG
15424.JPG
15425.JPG
15426.JPG
15427.JPG
15428.JPG
15429.JPG

Айги Г.Н. Мир Сильвии /Геннадий Айги ; [Оформление Ильи Бернштейна]. – Москва : Издательство а и б, 2001. – 8 (a-h), 32 с., 16,4х16,4 см. – (Издательский проект Льва Шпринца). - 500 экз., из них 95 надписаны автором

Бернштейн Илья - дизайн

История создания книги такова (из предисловия к ней): «В феврале 1991 года Геннадий Айги, будучи в Париже, некоторое время жил в одной семье, состоявшей из мамы Луизы и ее маленькой дочери Сильвии. На прощание Луиза протянула поэту новенькую записную книжку с изображением трав на обложке (работы художника Уильяма Морриса) и попросила его написать несколько слов для Сильвии – на память. В благодарность за гостеприимство – именно Сильвия предоставила ему свою комнату – дядя Айги превратил эту 32-страничную книжечку в стихотворную книгу. Он заполнил ее за 32 минуты (время до пробуждения Сильвии), написав по одной фразе на каждой странице. И все это случилось в Париже, на улице Банкиров.
Как пишет Геннадий Айги в этой книге, он долгое время ничего не знал о судьбе Сильвии и Луизы (как и самой книжки), просил французских друзей разыскать дом и жильцов его, но они обнаружили на месте дома пустырь. А вот книжечка нашлась, ее издал на трех языках (русском, французском и бретонском) друг Г. Айги переводчик Андре Маркович в 1992 году в Ренне, в издательстве La riviére échapée, на французский язык ее перевел Андре Маркович, а на бретонский – Ален Ботрель. Поэт надеялся, что найдутся и Сильвия с Луизой…»

От себя хочется добавить, что, по нашему мнению, это издание - прекрасный образец дизайна книги с гармоничным сочетанием шрифтов, линий, цвета, компоновкой страницы.

Дополнительные тэги: Билингва , Период издания - 1991-2010 гг.